mi lehet a vezérlõkód angolul?
Itt talán az escape sequence-rõl van szó.
Akkor a gépkönyvben félrefordították a hibaüzenetet? (Invalid escape sequence) Ott "hibás kilépési sorozat" volt a fordítása. Végsõ soron tényleg "ki kell lépni" ahhoz a szövegbõl, hogy pl. a nyomtatónak utasításokat adjunk.
Egyébként érdekes, mert én akkor kaptam ezt a hibaüzenetet, amikor az ESC billentyû kódját (talán 27) mentettem magnóra/lemezre (vagy betöltésnél? már nem emlékszem...), vagy ki akartam íratni a billentyûhöz tartozó "karaktert".
Amúgy sokat törtem a fejem, mire jó az ESC billentyû. Egyszer rájöttem, hogy ha sor elején nyomjuk meg (pl. basicben), akkor ha elkezdek írni abba a sorba, akkor a sor addigi tartalma törlõdik.
Ma már nem olyan kíváncsi az ember, mint régebben. Amilyen fejtörést okozott, hogy az ESC billentyû mire jó, annyira elsiklik az ember affelett, hogy a PC-n van scroll lock, pause/break és printscreen gomb is...
Ja, meg ESC is.
Ja, meg a The great ESCape címû játékban, ha többször sem sikerül egymás után megszökni, akkor írhatná ki a gép, hogy Invalid escape sequence, ill. Invalid great escape sequence.