Welcome, Guest. Please login or register.


Author Topic: Fordítómûhely (Read 28377 times)

Offline Zozosoft

  • EP addict
  • *
  • Posts: 13521
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 46.0 Firefox 46.0
    • View Profile
    • http://enterprise.iko.hu/
Re: Fordítómûhely
« Reply #60 on: 2016.May.10. 20:52:06 »
Szerintem elég az elején (a Loading-nál) kiírni teljesen, utána lehet csak egér bővítést emlegetni.

Offline szipucsu

  • EP addict
  • *
  • Posts: 8069
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • Webnyelv.hu - Tanuljunk nyelveket!
Re: Fordítómûhely
« Reply #61 on: 2016.November.26. 18:19:41 »
Pár napja spanyol fórumtársunk A Wikin található egérillesztő leírás magyar fordítását kérdezte. Nem értettem pontosan, mire gondolt, talán másoljuk ide a fórumba az angol szöveget és közösen fordítsuk, hogy gyorsabban kész legyen?
Egy részét lefordítgattam, ahol éppen olyan kedvem volt, de előfordulnak egy bekezdésen belül váltakozva magyar és angol mondatok is.
SOUND SOURCE 3,STYLE 16,LEFT 16,RIGHT 64,SYNC 2
SOUND SOURCE 2,STYLE 128,PITCH 25.2,SYNC 2
SOUND PITCH 25,SYNC 2
Videos

Offline geco

  • EP addict
  • *
  • Posts: 5430
  • Country: hu
  • OS:
  • Linux Linux
  • Browser:
  • Firefox 45.0 Firefox 45.0
    • View Profile
Re: Fordítómûhely
« Reply #62 on: 2016.November.26. 19:59:06 »
Pár napja spanyol fórumtársunk A Wikin található egérillesztő leírás magyar fordítását kérdezte. Nem értettem pontosan, mire gondolt, talán másoljuk ide a fórumba az angol szöveget és közösen fordítsuk, hogy gyorsabban kész legyen?
Egy részét lefordítgattam, ahol éppen olyan kedvem volt, de előfordulnak egy bekezdésen belül váltakozva magyar és angol mondatok is.
Úgy értettem, hogy erre gondolt :)

Offline szipucsu

  • EP addict
  • *
  • Posts: 8069
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • Webnyelv.hu - Tanuljunk nyelveket!
Re: Fordítómûhely
« Reply #63 on: 2016.November.26. 21:34:34 »
Úgy értettem, hogy erre gondolt :)
Akkor mi legyen? Mindenki válasszon ki egy neki szimpatikus részt, másolja ide és kezdje el fordítani? :D
Közös fordításhoz a google docs-ot javaslom, azon egyszerre többen is tudnak dolgozni.
Valami olyan lenne jó, ha egymás mellett lenne az angol és a magyar szöveg is. Vagyis először az angol szöveg lenne egymás mellett kétszer, és pl. a bal oldalon levőt írnánk át magyarra fokozatosan. Így lehetne követni, mit mire fordított le az ember. De ilyen kétablakos dologról nem tudok.
SOUND SOURCE 3,STYLE 16,LEFT 16,RIGHT 64,SYNC 2
SOUND SOURCE 2,STYLE 128,PITCH 25.2,SYNC 2
SOUND PITCH 25,SYNC 2
Videos

Offline Zozosoft

  • EP addict
  • *
  • Posts: 13521
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • http://enterprise.iko.hu/
Re: Fordítómûhely
« Reply #64 on: 2016.November.26. 21:50:32 »
Az egész onnan indult, hogy ep128.hu-ra felkerült leírás az Enterpress cikk alapján, aminek a wiki az alapja, és ezt gflorez észrevette, és javasolta, hogy a wikin is legyen magyar :-)

Offline szipucsu

  • EP addict
  • *
  • Posts: 8069
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • Webnyelv.hu - Tanuljunk nyelveket!
Re: Fordítómûhely
« Reply #65 on: 2016.November.26. 22:00:19 »
Az egész onnan indult, hogy ep128.hu-ra felkerült leírás az Enterpress cikk alapján, aminek a wiki az alapja, és ezt gflorez észrevette, és javasolta, hogy a wikin is legyen magyar :-)
A Wiki azért lett kitalálva, hogy ott írjuk a dolgokat, és ha kész van, onnan lehet máshova is feltenni.
Az ep128.hu-ra olyan rész is felkerült, ami a Wikin nincs is lefordítva.
Aki lefordította az ep128.hu-ra magyarra, legyen szíves a Wikin is átírni magyarra a megfelelő részeket! Egy részét sajnos azután fordítottam le a Wikin, hogy az ep128.hu-n már megvolt magyarul.
Ez így nem oké...
SOUND SOURCE 3,STYLE 16,LEFT 16,RIGHT 64,SYNC 2
SOUND SOURCE 2,STYLE 128,PITCH 25.2,SYNC 2
SOUND PITCH 25,SYNC 2
Videos

Offline szipucsu

  • EP addict
  • *
  • Posts: 8069
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • Webnyelv.hu - Tanuljunk nyelveket!
Re: Fordítómûhely
« Reply #66 on: 2016.November.28. 16:23:44 »
Az EnterMice leírás magyarra fordítását a Wikin részemről felfüggesztem. Az ep128.hu-n megvan magyarul az is, ami a Wikin nincs meg, és nehéz visszakövetni, mit kell még lefordítani, mit nem.
SOUND SOURCE 3,STYLE 16,LEFT 16,RIGHT 64,SYNC 2
SOUND SOURCE 2,STYLE 128,PITCH 25.2,SYNC 2
SOUND PITCH 25,SYNC 2
Videos

Offline szipucsu

  • EP addict
  • *
  • Posts: 8069
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • Webnyelv.hu - Tanuljunk nyelveket!
Re: Fordítómûhely
« Reply #67 on: 2016.December.11. 22:01:55 »
Ezt hogy lehetne angolra fordítani, ill. mit jelent magyarul pontosan?
Quote
észszerűen az emulátor nem használható saját oldalon / megoldásba ágyazva
Saját weboldalon nem használható az emulátor? Mi az a megoldásba ágyazás? Valami szakkifejezés lehet.
SOUND SOURCE 3,STYLE 16,LEFT 16,RIGHT 64,SYNC 2
SOUND SOURCE 2,STYLE 128,PITCH 25.2,SYNC 2
SOUND PITCH 25,SYNC 2
Videos

Offline lgb

  • EP addict
  • *
  • Posts: 3496
  • Country: hu
  • æðsta yfirmaður
  • OS:
  • Linux (Ubuntu) Linux (Ubuntu)
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • http://lgb.hu/
Re: Fordítómûhely
« Reply #68 on: 2016.December.11. 22:08:55 »
Ezt hogy lehetne angolra fordítani, ill. mit jelent magyarul pontosan?Saját weboldalon nem használható az emulátor? Mi az a megoldásba ágyazás? Valami szakkifejezés lehet.

embedded into ... ? de csak tippelek

Offline IstvanV

  • EP addict
  • *
  • Posts: 4806
  • OS:
  • Linux Linux
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
Re: Fordítómûhely
« Reply #69 on: 2016.December.11. 22:14:13 »
Az eredeti szöveg hol található?

Offline szipucsu

  • EP addict
  • *
  • Posts: 8069
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • Webnyelv.hu - Tanuljunk nyelveket!
Re: Fordítómûhely
« Reply #70 on: 2016.December.11. 22:25:20 »
Az eredeti szöveg hol található?
A novemberi Enterpressben jelent meg, de a neten nem találom, Tutus Enterpress oldalán sem. De egyszer mintha mutatta volna valaki itt a fórumon, hogy hol van. A JSep emulátorról van szó egyébként, hogy nem lehet saját oldalra feltenni, vagy valami hasonló. Ami meglep, mert miért ne lehetne feltenni weboldalra? :D Most is ott van fent.
SOUND SOURCE 3,STYLE 16,LEFT 16,RIGHT 64,SYNC 2
SOUND SOURCE 2,STYLE 128,PITCH 25.2,SYNC 2
SOUND PITCH 25,SYNC 2
Videos

Offline szipucsu

  • EP addict
  • *
  • Posts: 8069
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • Webnyelv.hu - Tanuljunk nyelveket!
Re: Fordítómûhely
« Reply #71 on: 2016.December.11. 23:07:46 »
A natív alkalmazás az lehet native application?
SOUND SOURCE 3,STYLE 16,LEFT 16,RIGHT 64,SYNC 2
SOUND SOURCE 2,STYLE 128,PITCH 25.2,SYNC 2
SOUND PITCH 25,SYNC 2
Videos

Offline lgb

  • EP addict
  • *
  • Posts: 3496
  • Country: hu
  • æðsta yfirmaður
  • OS:
  • Linux (Ubuntu) Linux (Ubuntu)
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • http://lgb.hu/
Re: Fordítómûhely
« Reply #72 on: 2016.December.11. 23:09:58 »
A novemberi Enterpressben jelent meg, de a neten nem találom, Tutus Enterpress oldalán sem. De egyszer mintha mutatta volna valaki itt a fórumon, hogy hol van. A JSep emulátorról van szó egyébként, hogy nem lehet saját oldalra feltenni, vagy valami hasonló. Ami meglep, mert miért ne lehetne feltenni weboldalra? :D Most is ott van fent.

http://ep.lgb.hu/doc/my_ep_emu_adventures.html

De nem csak JSep, Xep128 meg mindfele ram jellemzo terjengos bla-bla, sot ep128emu+Istvan is :)

Offline lgb

  • EP addict
  • *
  • Posts: 3496
  • Country: hu
  • æðsta yfirmaður
  • OS:
  • Linux (Ubuntu) Linux (Ubuntu)
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • http://lgb.hu/
Re: Fordítómûhely
« Reply #73 on: 2016.December.11. 23:11:08 »
A natív alkalmazás az lehet native application?

Ja, miert ne. Az az igazsag, hogy talan en is kepes lennek leforditani, csak valoszinu, nem lenne tul "szep". En azert mondtam Tutusnak, hogy ez necces' meg foleg azert, mert nekem az lassan menne, foleg ha figyelnem kell arra is, hogy kb ertelmezheto angolra sikeredjen :)

Offline szipucsu

  • EP addict
  • *
  • Posts: 8069
  • Country: hu
  • OS:
  • Windows 7/Server 2008 R2 Windows 7/Server 2008 R2
  • Browser:
  • Firefox 50.0 Firefox 50.0
    • View Profile
    • Webnyelv.hu - Tanuljunk nyelveket!
Re: Fordítómûhely
« Reply #74 on: 2016.December.11. 23:24:40 »
Ide a Wikire feltettem, ami eddig kész van a fordításból.
Ha valahol esetleg nem pontos, átírhatod.
SOUND SOURCE 3,STYLE 16,LEFT 16,RIGHT 64,SYNC 2
SOUND SOURCE 2,STYLE 128,PITCH 25.2,SYNC 2
SOUND PITCH 25,SYNC 2
Videos